中国語翻訳 中国語通訳 中国人派遣 中国人紹介 中国向けビジネスはお任せ下さい。 | 料金表 | お見積り | スタッフ登録 |
中国語TOP 中国語校正  

留学生求人
外国人転職
外国人派遣

アイデア商品@ワールド
リンク集

 
サービス概要 | 品質保証 | 言語特徴 | 留意点 | 納品までの流れ | スタッフプロフィール | 過去実績 | お問合せ

校正サービス概要
中国語における一般的または専門的な書式仕様にしたがって、文書の構成、単語の区切りや文章の改行箇所などが正しいかどうかを、熟練した中国語ネイティブスタッフが、緻密にチェックし、編集します。

弊社では、お客様のご依頼原稿の専門分野知識を持つ、中国語ネイティブが校正を行います。そのため、品質重視をお約束することが可能です。
中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

中国語校正の品質保証

1. ネイティブが行うことを原則とした、質の高い校正。
(ex. 日本語の場合は日本人が、中国語の場合は中国語ネイティブが行います)
2. 修正理由の明記などの細かな指示にも対応可能。
3. 社内でのダブルチェック体制により、校正漏れ、齟齬等を厳正に再チェック。
4. 納品後、ミス等が生じた場合は、納品日から6ヶ月にわたり無償でサポート。

中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

中国語の言語特徴

・中国語文字について中国語の文法について、基本的な事項を説明いたします。→詳しくはこちらへ
・中国語の文字には、「簡体字」と「繁体字」の2種類があります。→詳しくはこちらへ
・中国語の発音には、独特のルールがあります。→詳しくはこちらへ

中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

中国語校正における留意点

中国語文字の特徴
※文字コード
GB(北京語、広東語、上海語)
BIG5(台湾の国語、香港の広東語など)
その他:ChineseWriterなどに装備されている文字群

中国語校正における留意点
※ 簡体字 ----主に中華人民共和国で使用されています。
※ 繁体字 ----主に台湾、香港、シンガポールなどで使用されています。

中国語校正分野
ビジネス文書、機械・製品マニュアル、工業技術、取扱説明書、カタログ、会社案内、契約書、学術論文、外国人向け生活ガイド、法律、金融、自然科学、社会科学、医療、農林、水産、環境、官公庁提出書類(戸籍謄本等)、各種証明書(入学書類、残高証明等)、その他

お見積りご依頼の際には使われる地域や用途をお伝えください。

中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

納品までの流れ
1
  校正に関するお客様からのご依頼 (校正原稿のご送付)
校正の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。納品後のトラブル防止のため、校正の最終的な用途をお知らせください。(例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
 
2
  見積は完全無料です。見積は原則として1時間以内に行います。(量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
 
3
  見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、ご返信ください。作業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
 
4
  現地スタッフ(リアルタイムサポートスタッフ)または、中国語ネイティブスタッフ2320名在籍・日本人スタッフ255名在籍の独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
 
5
  作業に要する期間は、 校正量・専門性・納品形態によって変わります。
 
6
  校正後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
 
7
  翻訳者とは別の第三者が、校正した文書をダブルチェックします。(この工程は別途料金になります)
 
8
  翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、さらに正確な校正に仕上げます。
 
9
  すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
 
10
  納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

中国語スタッフプロフィール
中国語ネイティブスタッフ2,320名在籍・日本人スタッフ255名在籍
名前
余  丹丹(ヨ タンタン) ビーコス東京社内スタッフ
所属
中国 上海
翻訳言語
中国語、日本語
実績
「食品展覧会での通訳」日本語中国語通訳(2006.3)
「機械説明書」日本語中国語翻訳(2005.10)
「企業視察及び観光案内」日本語中国語通訳(2005.5)
「食品関連マニュアル」日本語中国語翻訳(2005.4)
得意分野
食品、観光関連

名前
銭 春児(セン シュンジ) ビーコス中国(上海)リアルタイムサポーター
所属
中国 深圳
翻訳言語
中国語、日本語
実績
・「JICA研修プログラム資料」  日本語中国語訳 
・「商品パンフレット」 日本語中国語訳 
・「出生証明書」 日本語中国語訳
・「商品名」 翻訳+アウトライン作業
・「東京の投資会社と上海企業との契約書」 日本語中国語訳
分野
契約書、ビジネス文書、物流、品質管理、企業概要、
研修用資料、システムマニュアル、プロジェクトプレゼンテーション、
マーケティング、金融、証券、政治経済一般、歴史、文芸

名前
陳 揚眉(チン ヨウケン) ビーコス中国(杭州)リアルタイムサポーター
所属
中国 浙江省杭州市
資格
日本語能力試験1級
翻訳言語
中国語、日本語
実績

・「機械系商品パンフレット」 日本語中国語訳 
・「規格類(試験法規格)の中文化、図面、資料」 日本語中国語訳 
・「広告用単語」 日本語中国語訳
・「某市勧告案内マップ」 日本語中国語訳

分野
機械関連、IT,広告、機械加工、精密部品

名前
C.Z,
出身国
台湾
年齢
30歳
翻訳言語
広東語、北京語、日本語
専門得意分野
経済関連、自動車関連(プレス金型、樹脂金型、部品
組み立て、エンジン、ミッション、ボディ、車販売店、グロー
バル購買、機械加工、総務人事、財務会計、部品物流)
過去実績
「会社立ち上げ時契約資料」翻訳  (広州日系精密機器製造業)

名前
C. L.
出身国
台湾
年齢
30歳
資格など
言語学分野修士号 2001、英米文学学士号
TOEIC 830、日本語検定1級、中国語講師免許
翻訳言語
台湾語、中国語、英語、日本語
専門得意分野
旅行・化粧品・家電製品・生活用品・文学作品(小説・漫画・女性雑誌・法律)
過去実績
・「祭り関連パンフレット・関連文書」 和文中国語(繁体字)翻訳 
(京都市 2003.10 2004.4)
・「宇治の茶広報文書」和文中国語翻訳 (製茶業者 2002.9)
・「ガイドマップ」和文中国語(繁体字)翻訳 (京都市 2002.4)
・「漫画『こちら葛飾区亀有公園前派出所』」和文中国語(繁体字) 翻訳 (1996-1997)
・「旅行業界アンケート調査」和文訳(京都市 2004.3)
中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

過去実績
・ 作成中
中国語校正のお見積り料金表▲Page Top

  アジア言語 タイ語翻訳ベトナム語翻訳タガログ語翻訳モンゴル語翻訳インドネシア語翻訳 | 韓国語翻訳
外国人求人 外国人求人外国人採用 | 外国人就職外国人転職 | 留学生就職外国人就職 | 外国人求人外国人雇用 | 外国人派遣外国人紹介 |
中国人に役に立つ 韓国格安航空券 | 中国格安航空券 | 格安国際電話
2004Copyright (c) by 中国語翻訳 中国語通訳専科.           会社案内 | 採用情報 | プライバシー | サイトマップ | 料金表 | お問合せ