中国語翻訳 中国語通訳 中国人派遣 中国人紹介 中国向けビジネスはお任せ下さい。 | 料金表 | お見積り | スタッフ登録 |
中国語TOPリアルタイムサポートスタッフ  

留学生求人
外国人転職
外国人派遣

アイデア商品@ワールド
リンク集

 

中国語過去実績
■翻訳
・ 「特許クレームおよび要約」中国語/日本語翻訳(三宝伸銅工業2006.11)
・ 「証明書」日本語/北京語翻訳(アミノ行政書士2006.11)
・ 「通知書」日本語/広東語翻訳 (関西精機 2006.10)
・ 「消防署自動音声」日本語/中国語翻訳・音声録音(新東京計算2006.1)
・ 「出店・商品案内」 日本語/台湾語翻訳(よーじや 2006.9)
・ 「文具商品名」  日本語/中国語翻訳 (サンスター文具 2006.8)
・ 「展示会資料」  日本語/中国語翻訳 (共同PR 2006.8)
・ 「奈良紹介文(奈良散歩)」日本語/中国語・英語・韓国語・フランス語・ポルトガル語などに翻訳(なら・シルクロード財団2006.6)
・ 「機械取扱説明書」  中国語/日本語翻訳 (2005.5)
・ 「機械警告ラベル」  日本語/中国語翻訳 + DTP (2005.4)
・ 「化粧品パンフレット」  日本語/中国語繁体字翻訳 (2005.2)
・ 「繊維加工企業ウェブサイト」  日本語/中国語翻訳 (2004.11)
・ 「空港内掲示用サイン」  日本語/中国語(簡体字・繁体字)翻訳 (2004.10)
・ 「K市公式ウェブサイト」  日本語/中国語翻訳 (2004.9)
・ 「青少年育成研修用資料」  日本語/中国語翻訳 (社団法人青少年育成国民会議 2004.9)
・ 「機械メーカー代理店契約書」  中国語/日本語翻訳 (2004.11)
・ 「機械製造メーカー機械ディスプレイ用画面」  英語/中国語翻訳 (2004.9)
・ 「美術関連資料」  日本語/中国語訳 (2004.3)
・ 「滋賀県在住外国人意識調査に関するマニュアル」  日本語/中国語翻訳 (システム科学 2002.6)
・ 「福知山外国人向け生活ガイドブック」  日本語/中国語翻訳 (JOCA 2001.9)

■通訳(北京語)
「JICA研修」 日本語/中国語通訳 (国民会議 2006.9)
「商談会」 日本語/中国語通訳(2006.1)
・ 「都市開発関連 講演会」 中国語/日本語通訳 (京都大学 2004.11)
・ 「青少年育成研修・合宿」 日本語/中国語通訳 (社団法人青少年育成国民会議 2004.9 )
・ 「ピッキングに関する取材電話」 日本語/中国語通訳 (NHK 2003/5)
・ 「中国人視察団宴会」 日本語/中国語通訳 (緑資源公団 2003/3)
■通訳(福建語)
・ 「合弁事業の工場視察」 日本語/台湾語通訳 (島津エンタープライス 2004.9 )
・ 「ビジネス商談後の市内観光案内」 日本語/台湾語通訳 2003/4
・ 「工場視察」  日本語/台湾語通訳 (島津エンタープライス 2004.3)
■広東語(香港および中国大陸南方地域)
「内部監査」 日本語/広東語通訳 (ルンキーメンタルジャパン2006.1)

■中国語プルーフリーディング
・「警告ラベル」 台湾語 翻訳+プルーフ(エルクエスト 2006.10)
・「適正テスト」 中国語プルーフリーディング (日本心理テスト研究所 2004.8 )
・「青少年育成研修用資料」  中国語(繁体字)プルーフリーディング (社団法人青少年育成国民会議 2004.9)
「機械製造メーカー機械ディスプレイ用画面」  中国語プルーフ (2004.8, 2004.1)
・「某教育関係会社  会社概要」 中国語(北京語)プルーフリーディング (ベネッセコーポレーション経営企画部 2003.12)

■中国語文字入力
・「会話集」  中国語文字入力+アウトライン化 (ボウサイズ 2006.10)
・「挨拶文」  中国語文字入力(正広コーポレーション 2006.10)
・「Webサイト一部」  中国語文字入力+アウトライン(ボウサイト2006.10)

■中国語DTP・アウトライン化
・ 「会話集」  中国語文字入力+アウトライン化 (ボウサイズ 2006.10)
・「観光案内版」  中国語アウトライン(近江印刷 2006.10)

■中国語ナレーション(音声吹き込み)
・「中国語ナレーター派遣」  (2006.10)
・「警報機ナレーション」  中国語音声録音(2006.8)
・「消防署自動音声」日本語/中国語翻訳・音声録音(新東京計算2006.1)

■中国語講師派遣
・ 「中国語講師」  中国語講師契約社員紹介 (大王製紙 2006.10)


リアルタイムサポートスタッフ
中国語ネイティブスタッフ2,320名在籍・日本人スタッフ255名在籍
名前
余  丹丹(ヨウ タンタン) ビーコス東京社内スタッフ
所属
中国 上海
翻訳言語
中国語、日本語
実績
「食品展覧会での通訳」日本語中国語通訳(2006.3)
「機械説明書」日本語中国語翻訳(2005.10)
「企業視察及び観光案内」日本語中国語通訳(2005.5)
「食品関連マニュアル」日本語中国語翻訳(2005.4)
得意分野
食品、観光関連

名前
銭  春児(セン シュンジ) ビーコス中国(上海)リアルタイムサポーター
所属
中国 上海
翻訳言語
中国語、日本語
実績
・「JICA研修プログラム資料」  日本語中国語訳 
・「商品パンフレット」 日本語中国語訳 
・「出生証明書」 日本語中国語訳
・「商品名」 翻訳+アウトライン作業
・「東京の投資会社と上海企業との契約書」 日本語中国語訳
分野
契約書、ビジネス文書、物流、品質管理、企業概要、
研修用資料、システムマニュアル、プロジェクトプレゼンテーション、
マーケティング、金融、証券、政治経済一般、歴史、文芸

名前
陳  揚眉(チン ヨウケン) ビーコス中国(杭州)リアルタイムサポーター
所属
中国 浙江省杭州市
資格
日本語能力試験1級
翻訳言語
中国語、日本語
実績

・「機械系商品パンフレット」 日本語中国語訳 
・「規格類(試験法規格)の中文化、図面、資料」 日本語中国語訳 
・「広告用単語」 日本語中国語訳
・「某市勧告案内マップ」 日本語中国語訳

分野
機械関連、IT,広告、機械加工、精密部品

名前
C.Z,
出身国
台湾
年齢
30歳
翻訳言語
広東語、北京語、日本語
専門得意分野
経済関連、自動車関連(プレス金型、樹脂金型、部品
組み立て、エンジン、ミッション、ボディ、車販売店、グロー
バル購買、機械加工、総務人事、財務会計、部品物流)
過去実績
「会社立ち上げ時契約資料」翻訳  (広州日系精密機器製造業)

名前
C. L.
出身国
台湾
年齢
30歳
資格など
言語学分野修士号 2001、英米文学学士号
TOEIC 830、日本語検定1級、中国語講師免許
翻訳言語
台湾語、中国語、英語、日本語
専門得意分野
旅行・化粧品・家電製品・生活用品・文学作品(小説・漫画・女性雑誌・法律)
過去実績
・「祭り関連パンフレット・関連文書」 和文中国語(繁体字)翻訳 
(京都市 2003.10 2004.4)
・「宇治の茶広報文書」和文中国語翻訳 (製茶業者 2002.9)
・「ガイドマップ」和文中国語(繁体字)翻訳 (京都市 2002.4)
・「漫画『こちら葛飾区亀有公園前派出所』」和文中国語(繁体字) 翻訳 (1996-1997)
・「旅行業界アンケート調査」和文訳(京都市 2004.3)


  アジア言語 タイ語翻訳ベトナム語翻訳タガログ語翻訳モンゴル語翻訳インドネシア語翻訳 | 韓国語翻訳
外国人求人 外国人求人外国人採用 | 外国人就職外国人転職 | 留学生就職外国人就職 | 外国人求人外国人雇用 | 外国人派遣外国人紹介 |
中国人に役に立つ 韓国格安航空券 | 中国格安航空券 | 格安国際電話
2004Copyright (c) by 中国語翻訳 中国語通訳専科.           会社案内 | 採用情報 | プライバシー | サイトマップ | 料金表 | お問合せ